- Hay 3 días, à l’occasion de la sortie de son dernier livre, The Last Dream Keeper, le second opus de la série Witches of Echo Park, Amber Benson (Tara) a répondu aux questions de ses fans sur la plateforme Reddit. Voici les questions qui concernent son expérience dans Buffy los contras Vampiro.

Pregunta : Hi Amber! I loved your work on Buffy, particularly the blossoming love between Willow and Tara (you guys totally made my heart flutter back when the show was airing) – I still think Hush is one of the best episodes of television I have ever seen. Do you have any neat memories of filming that episode you could share?

Ámbar : I was very lucky to get to work on that showand that relationship was an amazing thing to be a part of. Memories of HUSH…bien, the gentlemen were really unsettling. I know Alyson was freaked out sitting with them at lunch. Hard to eat food when the gentleman are staring at you, derecho?

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Salut Amber ! J’ai adoré ton travail sur Buffy, surtout l’amour naissant entre Willow et Tara (vous avait fait chavirer mon coeur lors de la diffusion). Encore aujourd’hui, un Silence de Mort est l’un des meilleurs épisodes de série télévisée que j’ai jamais vu. As-tu des souvenirs précis à partager du tournage de cet épisode ?

Ámbar: J’ai été incroyablement chanceuse de travailler sur cette série… et c’était vraiment génial d’avoir joué ce couple. Des souvenirs d’un Silence de Mort… et bien, les gentlemen était vraiment inquiétants. Je me souviens qu’Alyson avait peur de manger à côté d’eux lors du déjeuner. C’est difficile de manger lorsqu’un gentleman vous regarde, N & rsquo; ¿no es así ? [/palanca]

Pregunta : How does it feel to know you have done so much for so many people in the world? Quiero decir, thanks to your role, thanks to the beautiful way that you incarnated Tara, I realized that it was possible to love another girl, and that it could be the most sweet and loving thing ever. Your acting made me believe in that because it looked truly real. And now, here I am, I have been with my girlfriend for more than 12 years and the world is perfect. How does it feel to know that you had such an impact on other people lives?

Ámbar : I was just so lucky to get to be a part of that relationship. I hand the credit to Joss for creating Willow and Tarathey were his babies and he felt it was really important for them to exist, to create a positive image for LGBTQ kids so that they had the relationship to look to, to help them understand that they were wonderful as they werethat they would find love and that they were AND are worthy of love. I just got to help out a little, give her voice and an inject a little of myself into her to bring her to life.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Qu’est-ce que ça te fait de savoir que tu as fait tant de choses pour tant de personnes dans le monde ? En jouant ce rôle, d’ailleurs merci d’avoir incarnée Tara d’une aussi belle façon, j’ai réalisé qu’il était possible d’aimer une autre fille, et que cela pouvait être la chose la plus douce et aimante au monde. Ton rôle m’a permis de réaliser ça car ça avait l’air vraiment réel. Qu’est ce ça te fait de savoir que tu as eu autant d’impact sur la vie de tant de personnes ?

Ámbar: J’ai eu tellement de chance de faire partie de ce couple. Le mérite revient à Joss [Whedon] qui a créé Willow et Tara. Elles étaient ses bébés et il sentait que c’était très important qu’elles existent, de créer une image positive pour les enfants LGBTQ. De leur donner un couple comme modèle, de les aider à comprendre qu’ils étaient parfaits comme ils sont, qu’ils trouveraient l’amour et qu’ils avaient ET ont le droit à l’amour. Je n’ai fait qu’aider un peu, lui donner une voix et un peu de moi-même pour lui donner vie.[/palanca]

Pregunta : Without giving any names (or you could if you want) tell us an EXPLOSIVE revelation about your time on Buffy?!

Ámbar : Eh, hmmmso let’s seean explosive revelation about my time on Buffy…? Explosive in the bowel sense? Like someone had explosive gastrointestinal distress and had to drink a whole bottle of pepto bismal while on set one day. ¡Ay, no…that wasn’t ME. I would never drink a whole bottlemaybe half of oneand I would never tell everyone on Reddit about it. hangs head in embarrassment because her own gastrointestinal distress was the only explosive thing she could in good faith reveal to you guys because Amber don’t kiss and tell or fight and tell or punch and tell It’s been a long 7 días.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Sans donner aucun nom (ou tu peux si tu veux) divulge nous une revelation EXPLOSIVE sur le tournage de Buffy ?

Ámbar: ¡Ay, hmm… laisses-moi réfléchirune révélation explosive sur le tournage de Buffy ? Explosif dans le sens intestinal ? Genre quelqu’un qui a eu une douleur gastro-intestinale explosive sur le tournage et a dû boire une bouteille entière de Pepto Bismal (médicament qui soulage les malaises gastriques) sur le tournage. No, non… ce n’était pas MOI. Je ne boirai jamais une bouteille entière… rien que la moitié… et je ne le dirais pas à tout le monde sur Reddit. Penche la tête de honte car ses propres problèmes gastro-intestinaux étaient les seules choses explosives qu’elle pouvait en toute bonne foi révéler parce que Amber n’est pas une balance. ça fait 7 longues années.
[/palanca]

Pregunta : Loved you on Buffy! As a gay man, it was really cool seeing a (mostly) positive LGBT relationship on Buffy. Looking back at the experience, did you have any inclination that this might be a big deal for an LGBT audience?

Ámbar : At first, I didn’t understand the magnitude of what was happeningbut by the end of season 4 it was pretty obvious that this relationship was going to be a very important thing. I was just lucky enough to get to be a part of something so super duper special.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Je t’ai adoré dans Buffy ! En tant qu’homosexuel, c’était vraiment super de voir un couple LGBT (en majorité) positif. En repensant à cette expérience, avais-tu réalisé que ça aurait un tel impact sur le public LGBT ?

Ámbar: Primero, je n’avais pas réalisé l’ampleur de ce qui se passait… mais à la fin de la saison 4, c’était évident que cette relation allait devenir quelque chose d’important. J’ai eu simplement beaucoup de chance de faire partie de quelque chose d’aussi spécial. [/palanca]

Pregunta : I’m sorry to do this, but is Sarah Michelle Gellar a decent person??? I want to believe so hard that she is lol.

Ámbar : I adore Sarah. She is smart and an excellent business woman and she loves her kids. She encouraged me to be smart about money and she was always reading on set. Which endears her to me even more since I’m a bookworm, también. Don’t listen to anyone who says she’s not excellent. She’s a real person who has a big heart.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Je suis désolé de faire ça mais, est-ce que Sarah Michelle Gellar est quelqu’un de bien ??? J’ai tellement envie de croire qu’elle l’est lol.

Ámbar: J’adore Sarah. Elle est intelligente et une excellente femme d’affaire qui aime ses enfants. Elle m’a encouragé à mieux gérer mon argent et elle lisait tout le temps sur le tournage. Ce qui me la fait aimer encore plus vu que je suis un rat de bibliothèque aussi. N’écoutes pas ceux qui disent qu’elle n’est pas géniale. C’est une personne sincère et qui a un grand cœur.[/palanca]

Pregunta : How does it feel to have started your Buffy stint on its best episode ever?

Ámbar : So bleeping cool. Hush and the musical are my two favs, period.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Qu’est ce que ça te fait d’avoir commencé à jouer dans le meilleur épisode de Buffy ?

Ámbar: Es ***** de cool. Un Silence de Mort et l’épisode musical sont mes deux épisodes préférés, point à la ligne.[/palanca]

Pregunta : What do you miss the most from your days on Buffy the Vampire Slayer?

Ámbar : The thing I miss most from my days on Buffy is the Teamsters promising to give me my own parking space with my name on it if I’d just get my stupid license already. I got dropped off at work like I was in high school. Sooooo embarrassing and I don’t have the excuseI’m from NYCto save me.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Qu’est ce qui te manque le plus du tournage de Buffy contre les Vampires ?

Sarah: Ce qui me manque le plus du tournage de Buffy c’est que l’équipe m’avait promis de me donner ma propre place de parking avec mon nom dessus si je passais mon satané permis de conduire. On me déposait au travail comme si j’étais au lycée. Teeeeeellement gênant et je ne peux même pas utiliser l’excuse “je viens de New York” pour me sauver.[/palanca]

Pregunta : Hi Amber I was just wondering what your memories are of working with the much missed Andy Hallett?

Ámbar : He was a lovely human being and I wish more than anything he was still with us. It breaks my heart that he’s gone. He was a joy to play with and my god could he sing the bejezus outta that Lady Marmalade song.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Salut Amber, je me demandais quels sont tes souvenirs de travail avec le tant regrétté Andy Hallett (Lorne dans la série Angel qui a aussi joué dans le film écrit et réalisé par Amber Benson : Oportunidad)

Ámbar: C’était une personne charmante et j’aimerais plus que tout qu’il soit toujours des nôtres. ça me brise le coeur qu’il soit parti. C’était une joie de jouer avec lui et mon dieu il déchirait tout quand il chantait Lady Marmalade[/palanca]

Pregunta : Who was a better kisser: James Marsters or Alyson Hanniga?

Ámbar : they are both greatbut I did get a real kick out of mushing mouths with James.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Qui embrasse le mieux : James Marsters (Espiga. Il embrasse Amber dans le film Chance) ou Alyson Hannigan (Sauce) ?

Ámbar: Ils sont tous les deux géniaux… mais c’était vraiment bien de faire du bouche à bouche avec James.[/palanca]

Pregunta : Congratulations on the new book, Ámbar. Will you gaze in my general direction and sing “Under Your Spell”?

Ámbar : Gaze laser focused on you http://amberbensonwrotethis.blogspot.com/2011/06/uys-remix_02.htmlhere is where I am singing to you…

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Félicitation pour ton nouveau livre Amber. Pourrais tu regarder dans ma direction et chanter “Under Your Spell” ?

Ámbar: Lance un regard ciblé comme un laser sur toi
http://amberbensonwrotethis.blogspot.com/2011/06/uys-remix_02.htmlVoilà ce que je te chante…[/palanca]

Pregunta : Loved your work on Buffydo you still keep in touch with Alyson Hannigan and the rest of your Buffy colleagues?

Ámbar : I see the trio every now and then. I see Emma quite a bitand James M and James Leary. Mostly this is at conventions. They are like mini-reunionswhich is awesome.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: J’adore ton travail dans Buffy, es-tu toujours en contact avec Alyson Hannigan et le reste de tes collègues de Buffy ?

Ámbar: Je vois le trio (Madriguera, Jonathan et Andrew) de temps en temps. Je vois Emma [Caulfield] (Madre) souventet James Marster (Espiga) et James Leary (Ayunarse). Souvent à des conventions. C’est comme des mini réunions… ce qui est super.[/palanca]

Pregunta : what character do you relate to the most on buffy?

Ámbar : Madre

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Quel est le personnage de Buffy auquel tu t’identifies le plus ?

Ámbar: Anya.[/palanca]

Pregunta : what is your favorite thing about tara?

Ámbar : Her empathy and her willingness to stand up for what she thinks is right.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Qu’est-ce que tu préfères chez Tara ?

Ámbar: Son empathie et sa volonté de défendre ce qu’elle juge juste.[/palanca]

Pregunta : What was the funniest moment from behind the scenes of Buffy?

Ámbar : Walking into a pole in the dance number from the musical. I truly felt like Peewee Herman when he said: I meant to do that.

I did NOT mean to do that.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Quel était le moment le plus drôle du tournage de Buffy ?

Ámbar: Me prendre un poteau lors d’un numéro de danse de l’épisode musical. J’avais l’impression d’être Peewee Herman quand il dit : “C’était prévu.”

Ce n’était PAS prévu.[/palanca]

Pregunta : How did you reach the highest notes in Under your spell from Buffy?

Ámbar : Joss knew my range and totally wrote those songs higher than I thought I could sing. But he promised me that I could do it, that I could reach those notesand I did. It was a real shock. I couldn’t believe I could sing that high either. Crazy town 🙂
She was a lovely creature, our Tara, and I miss her, too 🙁

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Comment as tu fait pour atteindre des notes si hautes dans Under Your Spell ?

Ámbar: Joss [Whedon] connaissait ma gamme et a écrit ces chansons plus haut que je ne pensais pouvoir chanter. Il a promis que je pourrai le faire, que je pourrai atteindre ces notes… et ce fut le cas. C’était un choc. Je ne pensais pas pouvoir chanter si haut. C’est fou 🙂
Elle était une charmante créature, notre Tara, elle me manque aussi :([/palanca]

Pregunta : Preguntas 1. which was the hardest buffy episode to do 2. are u still friends with alyson 3. which buffy character are you most like
Tara is an amazing character and inspiration love you ♥

Ámbar : ♥ backatcha!
1.El Cuerpo – broke my heart
2.Haven’t seen her in ages, but she’s been so damn busy!
3.tara

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Preguntas 1. Quel était l’épisode le plus difficile à tourner ? 2. Es-tu toujours amie avec Alyson ? 3. Quel personnage de Buffy te ressemble ?
Tara est un personnage génial, un modèle, je t’aime ♥

Ámbar: ♥ à toi aussi !
1.Orpheline. Il me brise le coeur.
2.Je ne l’ai pas vu depuis une éternité, mais elle est tellement occupée.
3.Tara
[/palanca]

Pregunta : what was your favorite part about playing tara?

Ámbar : Getting to do the musical episode.

[toggle title="Lea la traducción"]Pregunta: Qu’est-ce qui t’as le plus plu en interprètant Tara ?

Ámbar: Faire l’épisode musical.[/palanca]