La preview de l’episodio 1 de Buffy, Años de escuela secundaria ya están disponibles. L’épisode s’intitule Freaks and Geeks . Hay que recordar que mientras que el arco se dibuja por Yishan Li. Abajo, Aquí la vista previa con la traducción :

Avance

Clic en las imágenes para ampliarlas

Traducción

Página 1 & 2 - Tire hacia abajo para leer la traducción
Buffy : Les gars ! Baissez-vous !

Vampiro : GRAAAGGH !

Alex : Usted ve ? On a vachement aidé.
Sauce : On est une super équipe de pom-pom girls pour la Tueuse.

Mujer : Donc voilà la Tueuse.

Página 3 & 4 - Tire hacia abajo para leer la traducción
Buffy : On se retrouve au Bronze dans trente minutes ? Il faut que j’enlève ces cendres de vampire de moi.
Sauce : On se voit là-bas.

Mujer : Ahora !

Vampiro : GRAAAH !
Buffy : ¡Ay, c’est quoi ce

Buffy : Gravemente ?

Buffy : Qu’est ce que c’est que ça ?
Vous êtes en train de m’attaquer ?

Página 5 & 6 - Tire hacia abajo para leer la traducción
Buffy : Parce que si c’est ce que vous faites, vous êtes mauvais.

Buffy : Vraiment mauvais.

Buffy : A toi.
Vampiro : Ce n’est pas juste, tu ne peux pas faire ça !

Buffy : Si je peux. Un vampire rencontre la Tueuse.
Vampiro : Tu esune vraitu es une vrai brute.

Vampiro : Tu es exactement comme toutes ces filles qui rendaient ma vie misérable quand j’étais humaine.

Vampiro : Les filles comme toi se moquaient de moi simplement parce que j’étais différente.
Buffy : ¡Eh, vous m’avez piégé. Je cherchais pas à me battre.

Página 7 & 8 - Tire hacia abajo para leer la traducción
El próximo, cours d’histoire, Sunnydale, état de la Tueuse : jamais suffisamment de sommeil.

Buffy : ¡Ay.
Buffy : ¡Ay.

Sauce : Si tu veux je peux passer chez toi après les cours pour d’aider à réviser le cours d’histoire. C’est pas si difficile je te jure.
Buffy : Bien sûr Willow. Ce ne sont que des noms et des dates à mémoriser encore et encore.

Sauce : Désolée.
Buffy : ¡Ay, no, Lo siento. Je brûle trop la chandelle par les deux bouts en ce moment. Trop de vampire à éliminer, et pas suffisamment de temps dans la journée.
Hey j’ai fait un poème en rime. J’aurai un 20/20 en anglais au moins.

Buffy : Si je ne manquais pas de sommeil je n’aurai pas de problèmes.
Alex : Un problème ? Comment puis je t’aider, je peux être très utile.
Buffy : J’ai besoin de plus d’heures dans la journée Alex. Tu peux faire ça ? Tu es magique ?

Alex : Tu pourrai prendre un stagiaire. Une aspirante Tueuse passionnée au regard brillant que tu pourrai exploiter pour un travail gratuit.

Buffy : Hé non. L’Élue. Solo. Il n’y a pas d’autre Tueuses pour aider. Je dois tout gérer.

[Jumbotron rúbrica =”Buffy, Años de escuela secundaria: Freaks and Geeks” slogan =”Faith Erin Hicks (Scénariste), Yishan Li (Dessinateur), Scott Fischer (Couverture)”]
Buffy High School Years

Siendo transferidos a una nueva escuela y hacer nuevos amigos crean todo un paquete de ansiedad para una adolescente. Pero cuando más se llama Buffy Summers, y esa es la cazavampiros electos, construir una nueva vida puede ser agotador. Un groupe de vampiros más flojo, Inspirado por sus hermanos vampiros más frescas, decidido establecer la escala social por querer deshacerse del asesino. Juegan con las inseguridades de Buffy, debilitamiento hasta que pueda hacer más. Y además de su nuevo observador, Giles, Buffy ha hecho dos nuevos amigos : Willow y Alex, qui la soutiennent… sauf quand… ils ne sont pas occupés à se chamailler.
Salida : 28 Junio 2016 (EE.UU.)
[/Jumbotron]