The preview l’episode 2 of Buffy, High School Years are now available. L’épisode s’intitule Glutton for Punishment . Recall that while the bow is drawn by Yishan Li. Below, Here the preview with translation :

Preview

Click images to enlarge




Translation

Page 1 & 2 - Pull down to read the translation
Buffy : Pfff, après les activités périscolaires j’ai le club de la Tueuse.
Willow : Hey, you know…

Willow : Le principal Flutie a dit que ça augmenterait tes notes en classe. ça peut t’aider avec tes cours d’histoire.
Alex: Jardinage
Arts ménagers.
Mécanique.
Art.
Ébénisterie

Alex : Tout ça c’est l’équivalent d’un voyage à Disneyland par rapport aux cours de math.

Alex : Tu penses qu’ils me laisseraient prendre deux options pour avoir moins de math ?

Buffy : Alex, je pense que tu devrai quand même garder les math.
Alex : Pourquoi est que tu dois briser tous mes rêves?

Willow : Tentes le coup Buffy. ça peut améliorer tes notes.

Buffy : You are right.
Willow : Je vais même m’inscrire pour une option aussi.

Buffy : Et si je prends quelque chose de pas trop contraignant j’aurai peut-être un peu de temps pour moi.
Giles : Je crois que ça va à l’encontre de l’idée du principal Flutie.

Page 3 & 4 - Pull down to read the translation
The next. Humeur de la Tueuse : Manger des dates serait plus facile que de mémoriser des dates.
Buffy : Je me demande si on a quand même des points lorsque le professeur ne vient pas.

Alex : Dans ce cas on a vraiment choisi la meilleure classe.

Buffy : On dirait que je n’aurai aucune difficulté à réaliser l’étape sur le repos dans mon plan. Réveilles moi quand on peut partir.

Alex : Tu vas devoir peut-être reporter ta sieste.

Page 5 & 6 - Pull down to read the translation
Mr. Blake : Bonjour tout le monde.

Mr. Blake : Je suis Mr. Blake. La nourriture que vous allez préparer ici doit me satisfaire.

Mr. Blake : Je ne tolérerais aucune distraction

Mr. Blake : ni paresse.

Bibliothèque. Humeur de la Tueuse : Frustrée par la nourriture.

Buffy : Et puis on a dû rester jusqu’à ce qu’on ait terminé de cuisiner quelque chose.

Giles : Dis-moi, qu’attendais-tu d’un cours de cuisine ?

Buffy : Des cookies ? Peut-être un gâteau ?

Page 7 & 8 - Pull down to read the translation
Alex : C’est sûr que c’est pas l’émission Hell’s Kitchen.

Willow : Alors le soleil ne brille plus à Disneyland ?

Alex : Et les files d’attentes sont interminables.

Giles : Vous en faites un peu trop tous les deux.

Giles : Que ça vous plaise ou non, c’est la vérité. J’ai toujours entendu dire que Ms. Miller est quelqu’un de juste.

Willow : This is true. Elle reste toujours après les cours pour aider les élèves qui ont des difficultés.

Buffy : C’est pas Ms. Miller qui nous enseigne les cours de cuisine.

Buffy : C’est ce nouveau professeur, Mr Blake.

Page 9 & 10 - Pull down to read the translation
Buffy : Hey, le rayé.

Buffy : Tu vas voir des étoiles.

Buffy : Et merde.

[jumbotron heading=”Buffy, High School Years: Glutton for Punishment” tagline=”Kel McDonald (Writer), Yishan Li (Dessinateur), Scott Fischer (Coverage)”]
Buffy High School Years

When Buffy and Xander register for a new cooking class thinking it will bring them points on their average, they ignore that the new teacher is actually a demon. The voracious appetite of the greedy devil forces him to kidnap his best students to cook for him. And when Alex buys and simmered dishes ment saying he made them himself, it becomes the latest victim of the demon ! In addition to good grades, Buffy must now come to the aid of his friend and make the block that demon !
Release : 19 October 2016 (USA)
[/Jumbotron]